Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Возвращение к практике. Том 2 - Измайлова Кира Алиевна (бесплатные полные книги .txt) 📗

Возвращение к практике. Том 2 - Измайлова Кира Алиевна (бесплатные полные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Возвращение к практике. Том 2 - Измайлова Кира Алиевна (бесплатные полные книги .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Но…

– Что – но? Нам с вами делать нечего до тех пор, пока «Крылатый» не нагонит корабль Наора, – хмыкнула я, увлекая Лауриня по узкой лесенке вниз. – Мы можем только спать и есть. Лично я сперва буду спать, а вы?

– Я тоже, – согласился капитан, подумав. – Но для начала, если честно, я бы вымылся.

– Дело говорите… – хмыкнула я. – Пойдемте. Только не думайте, тут удобств не предусмотрено. Вот вам ведро, достаньте воды из-за борта – и вперед. Могу подогреть, если боитесь.

– Что, прямо на палубе?.. – кажется, Лауриня больше занимала необходимость раздеваться на глазах у матросов (и у меня тоже), нежели пугала ледяная морская вода.

– Можете прыгнуть за борт, – предложила я. – Не смущайтесь, я, так и быть, деликатно отвернусь. Или лучше пойду возьму у Эрны пару чистых рубашек…

– А вы сами…

– А я – после вас, – ухмыльнулась я. – Будете бдеть, чтобы никто не подглядывал. Хотя кому это надо, право слово…

Что верно, то верно, на севере к подобным вещам относятся много проще. А когда на корабле есть и мужчины, и женщины… Волей-неволей отбросишь всякие глупые условности во имя удобства!

Конечно, забортная вода – это вам не горячая ванна, зато бодрит лучше не надо! Мне даже спать расхотелось. Судя по выражению лица Лауриня, ему тоже.

– А все же, – произнес он, когда мы перехватили по миске похлебки и вернулись на палубу, – почему эти люди вам помогают, Фло? Они ведь даже не знают, во что ввязываются. Да и мы не представляем, на что способен этот… Наор! Вы не желаете просветить капитана на этот счет?

– Обязательно, – сказала я. – Я ведь уже упомянула, что не желаю подвергать их опасности. Это было бы черной неблагодарностью по отношению к их отцу и, мягко говоря, дурной платой за все то, что он для меня сделал!

– Что именно? – тихо поинтересовался Лауринь. – Вы же не говорили об этом. Я представления не имею, кто эти двое, почему боевой корабль Дома Аолле оказывается вблизи берегов Арастена именно тогда, когда это вам необходимо… Может быть, просветите?

– Почему бы и нет… – Я оперлась на фальшборт, достала трубку. – Все равно заняться больше нечем, а спать расхотелось! Я уже сказала, что когда-то способствовала возвращению этих двоих молодых людей на родину, к отцу…

Я вкратце пересказала Лауриню суть дела Эвины Лиссель. Забавно: по просьбе Ее Величества я отправилась к подруге детства королевы, чтобы разобраться с подозрительными явлениями в старинном доме, а в итоге… В итоге распутала очередную семейную тайну. Не слишком приятную, ну да они в большинстве своем такого свойства. Насколько я знала, Эвина Лиссель до сих пор меня не простила, поминала меня исключительно недобрым словом, а еще примкнула к той партии при дворе, что стояла за решительное подавление северных пиратов на море. Ничего удивительного, если учесть, как насолил ей один из представителей этих… водоплавающих: сперва женился на ее дочери, а потом забрал внуков. К тому же дети удались в него – и статью, и внешностью… и способностями.

– Отец их – сейчас солидная фигура в Доме Аолле, – завершила я рассказ. – Влиятельный человек, у него чуть ли не собственный флот. Кстати говоря, второй раз он так и не женился, говорит, наследники у него есть, а память жены ему дороже, чем какая-нибудь чужая девица. В общем, я ему верю, у таких людей слово крепкое…

– Вы-то как там оказались? – поинтересовался капитан. – И вы так и не ответили, почему вам помогают и верят так безоговорочно!

– Очутилась я там очень просто. – Я задумчиво курила, глядя в морскую даль. – Уехав из Арастена, мы с дедом сперва подались к князю Гаргану, он мой старый знакомец. А он тоже числится в Доме Аолле, хотя сам в море выходит достаточно редко… Ну и как-то случайно встретилась я с отцом близнецов, Герстайном, он по какому-то делу к князю явился. Я его узнала – сложно не признать, такая внешность характерная, – спросила про детей. А он, когда понял, кто я такая, предложил свое гостеприимство. Признаться, у князя было очень скучно, так что я с радостью согласилась…

Я умолчала о том, что, перебравшись на холодные и неуютные – но изумительно красивые особенной дикой красотой – острова Герстайна, я преследовала не одну цель. Избавиться от скуки – это само по себе немало, но я хотела научиться кое-чему, а у кого просить помощи в этом деле, как не у ведьмака? В конце концов, его дети тогда тоже только начинали постигать науку морских ведьм, так что мы, можно сказать, оказались однокашниками. Признаться, близнецы напугались, увидев меня: решили, будто я прислана забрать их и вернуть властной бабке, но когда разобрались, что к чему… Должна сказать, в процессе обучения они меня делали только так: не мне тягаться с потомственными ведьмами такой силы, но и мне удалось выучиться кое-чему.

– Ну а что до помощи, – вспомнила я о другом вопросе Лауриня, – знаете, кровным родственникам принято помогать, не спрашивая, зачем им требуется то или иное.

– Но вы…

– Я принята в Дом Аолле, – сказала я. – Мы со всеми этими людьми не родичи в обычном смысле слова, но считаемся таковыми. Мне помогут, если я попрошу. Но и я отправлюсь на их зов, если что-то случится.

Ну а кроме того, Герстайн считал, что его долг передо мной неискупим, а я не слишком старалась разуверить его в этом. Помощь северян могла как-нибудь прийтись кстати, считала я. Так оно и вышло. Впрочем, у меня раньше не было повода проверить, действительно ли мне ринутся на выручку… Однако ринулись.

– Вы знали, что они где-то поблизости? – продолжал допрашивать Лауринь.

– Я на это надеялась, – хмыкнула я. – Вообще-то «Крылатый» в это время года всегда курсирует в этих водах. Тут штормит, отличная практика для молодой ведьмы. А кроме того, иногда находится, чем поживиться: контрабандисты те же… Но это если забраться на юго-запад. – Я выбила трубку. – Повезло, что они явно отрабатывали какие-то приемы, а не охотились на торговцев. Иначе не добрались бы так быстро, даже с учетом того, что Эрна может заставить корабль идти на предельной скорости вне зависимости от того, какой дует ветер. Выдержали бы мачты!..

– У вас много полезных знакомств, – усмехнулся капитан.

– Еще каких полезных! – улыбнулась я в ответ…

Двое суток прошло относительно спокойно, если не считать нарастающего напряжения. Удалось худо-бедно отдохнуть и выспаться, да и силы восстановились, но и только.

Если верить штормвестнику, отправленному Эрной на разведку, маленький кораблик Наора сперва направлялся к западу, а потом вдруг начал забирать к югу.

– Это логично, – сказал Эрвин, выслушав новости. – На такой посудине в такие шторма идти через океан – самоубийство. Либо они все-таки пойдут к южному побережью, либо их подберет большое судно. Я бы поставил на второе. На юг логичнее было бы поворачивать раньше, там и море спокойнее, и оживленных маршрутов больше, если что – поможет кто-нибудь.

– Если ты прав… – Я прикусила губу. – Другой корабль может оказаться быстрее на ходу.

– Вряд ли, – пожал он плечами. – Но вот маг на борту наверняка окажется, хоть какой. А мы и так отстаем от них на пару суток: этот ваш приятель, похоже, попутный ветер поднял. Хоть и не погодник, как вы говорите…

– Я и не знаю, на что он в принципе способен, – усмехнулась я невесело. – Но, выходит, мы можем его потерять, верно? Южнее вам забираться резона нет.

Эрвин кивнул. Понятно: всего один корабль, тем более забравшийся в арастенские воды незаконно… Все пираты так делают, но с более весомой поддержкой! Я смогу, конечно, объясниться с капитанами патрульных кораблей, буде мы им попадемся, но сколько времени пропадет даром!

– Догнать тоже не выходит, даже с попутным ветром, – констатировала я. – Слишком большая у них фора…

– Но упустить его вы тоже не можете, верно? – подала голос Эрна. До сих пор она помалкивала не потому, что ей нечего было сказать, не потому, что женщинам не полагалось говорить вперед мужчин – на севере, особенно относительно ведьм, такие условности не действовали, – обдумывала что-то.

Перейти на страницу:

Измайлова Кира Алиевна читать все книги автора по порядку

Измайлова Кира Алиевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Возвращение к практике. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение к практике. Том 2, автор: Измайлова Кира Алиевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*